Cómo utiliza Babbel su revista online para recibir suscripciones y descargas de su app

Con sede en Ber­lín, Bab­bel es una pla­ta­for­ma de apren­di­za­je de idio­mas onli­ne que pro­por­cio­na todo lo nece­sa­rio para hablar, escri­bir y enten­der un nue­vo idio­ma.

babel

Sus usua­rios pue­den apren­der 13 idio­mas cuan­do y don­de quie­ren: en su orde­na­dor, table­ta o smartpho­ne.

Como una adi­ción más a su pro­duc­to, han dise­ña­do una revis­ta onli­ne que uti­li­zan como un canal de mar­ke­ting de con­te­ni­dos des­ti­na­do a lle­gar a los usua­rios nue­vos y moti­va­dos.

A tra­vés de la crea­ción de con­te­ni­do intere­san­te y ever­green (o atem­po­ral), han sido capa­ces de dar a cono­cer lo fácil y acces­si­ble que es su pla­ta­for­ma para apren­der un nue­vo idio­ma. Los resul­ta­dos hablan por sí solos: la apli­ca­ción Bab­bel reci­be hoy en día has­ta 120.000 des­car­gas.

Crean­do una estra­te­gia de con­te­ni­do fuer­te

Con sede en Euro­pa, en la capi­tal ale­ma­na Ber­lín, el equi­po de con­te­ni­do de Babel se cen­tra en lle­gar a un públi­co joven, conec­ta­do y expe­ri­men­ta­do en via­jar. Regu­la­res reunio­nes edi­to­ria­les garan­ti­zan que el con­te­ni­do de la revis­ta Bab­bel es crea­ti­vo, diver­ti­do y atrac­ti­vo.

Los geme­los Youl­den, que hablan más de diez idio­mas, apa­re­cie­ron en la revis­ta, y pos­te­rior­men­te fue­ron invi­ta­dos a la tele­vi­sión nacio­nal en Ale­ma­nia. El pre­sen­ta­dor del show retó a los geme­los a tra­du­cir fra­ses en tur­co tras haber apren­di­do el idio­ma en una sema­na a tra­vés de la apli­ca­ción de Bab­bel.

La reco­men­da­ción de con­te­ni­do a esca­la glo­bal

Bab­bel reali­zó una prue­ba con Out­brain a tra­vés de un úni­co artícu­lo – “10 con­se­jos y tru­cos para apren­der un idio­ma”. Tras obte­ner resul­ta­dos posi­ti­vos, Bab­bel amplió la cam­pa­ña y aho­ra uti­li­za Out­brain para pro­mo­ver una amplia gama de con­te­ni­do en dife­ren­tes paí­ses, idio­mas y pla­ta­for­mas.

Una vez empe­za­ron a ampli­fi­car su con­te­ni­do a tra­vés de la red de edi­to­res de Out­brain, fue­ron capa­ces de diri­gir­se de mane­ra efi­cien­te a las audien­cias rele­van­tes en varios paí­ses, idio­mas y dis­po­si­ti­vos.

Out­brain es capaz de loca­li­zar audien­cias en fun­ción de su ubi­ca­ción y el len­gua­je. Por ejem­plo, aque­llos que leen con­te­ni­do en sites en inglés en Ale­ma­nia pue­den ser diri­gi­dos al apren­di­za­je de ale­mán, o lec­to­res ubi­ca­dos en Cali­for­nia se les pue­de mos­trar con­te­ni­do rela­cio­na­do con el apren­di­za­je de espa­ñol.